沈慶京行賄,柯文哲收賄

Ko Wen-je's appeal was successful, resulting in a conviction for bribery. The judge, Li Yu-sheng, explained the elements of the bribery charge. (Note: The phrase "小沈1500" appears to be unrelated and likely refers to a separate case. It has been omitted from the translation.)

Ko Wen-je's second trial may overturn the verdict; prosecutors appeal and convict Xiao Shen of 1500. Xiao Shen's smile confirms Ko Wen-je received a 2.1 million NTD bribe; judge says there was a quid pro quo relationship. Reporter Wang Yi-qi, Dai Wei-chen. News Link: Lawyer Li Yu-sheng of Fuda Law Firm stated that regarding the 1500 NTD issue, the prosecution can still investigate and find evidence. If the actual flow of funds can be traced, whether it's a cold wallet or an overseas account, the fund's trajectory is irrefutable evidence. Second, they can seek witnesses, making breakthroughs with involved middlemen or accountants, persuading them to become witnesses for the prosecution. Third, they can use situational evidence, cross-referencing the timelines of the accounting records with the official documents regarding the Jinhua Province's lenient housing reward program, which may piece together a quid pro quo relationship for the bribe. These are all directions the prosecution can explore in the future. How should one respond to corruption charges against a public official…

性騷擾,性騷擾律師

Former court president Li Bodao was dismissed and suspended for one year for sexual harassment. Lawyer Xu Wanwei explains the relevant legal provisions and criminal liability for sexual harassment.

Former President of the Disciplinary Court, Li Bodao, was dismissed and suspended from office for one year for alleged sexual harassment. (TTV News reporter Wu Routing) News Link: Former President of the Disciplinary Court, Li Bodao, was accused of sexually harassing female subordinates six times and engaging in workplace bullying. The Disciplinary Court today (26th) ruled to dismiss him and suspend him from his position for one year, barring him from holding any government job. The panel of judges believed that Li Bodao abused his power as president to sexually harass and bully subordinates, severely damaging their personal dignity and working environment. Furthermore, he will be barred from serving as a judge or lawyer in the future, and his retirement pension and pension will be significantly reduced. Lawyer Xu Wanwei of Fidelity Law Firm stated that the Disciplinary Court today ruled to dismiss Li Bodao from office in connection with the sexual harassment and workplace bullying case. The judges believed that Li Bodao, as the former president of the Disciplinary Court, repeatedly used his position of power to engage in physical contact and verbal sexual harassment of subordinates…

柯文哲,貪污,收賄,圖利,貪污治罪條例

Live Coverage of Ko Wen-je's Century-Long Verification: Fidelity Law Firm Attorney Li Yu-sheng connects live from the court to provide in-depth analysis of the key issues surrounding bribery, profiteering, misappropriation of public funds, and breach of trust.

Sanlih News reporter Hsu Hsiang-yun's news link: On the day of Ko Wen-je's landmark verdict, which garnered nationwide attention, a large number of media and concerned citizens gathered outside the court. Regarding this significant case, Attorney Li Yu-sheng of Fidelity Law Firm was invited to provide live coverage from the courthouse and various news media outlets, offering an objective and professional analysis of the legal core behind the verdict. In the interview, Attorney Li clearly pointed out that the biggest legal battleground in this case lies in the definition of "bribery" under the Anti-Corruption Act. According to Article 6, Paragraph 1, Subparagraph 4 of the Act, the objective and subjective elements constituting the crime of seeking personal gain are very strict. It requires that a public official, in matters under their supervision or management, "knowingly violates the law" and "directly or indirectly seeks illegal benefits for themselves or other private individuals, thereby obtaining…

沈慶京在京華城案涉犯違背職務行賄罪

On the eve of his sentencing, Shen Qingjing posted an article fiercely criticizing a weekly magazine; FTV exclusively reported that he had danced with a long-haired woman; lawyer Xu Wanwei explained the relevant criminal liabilities for bribery in violation of her official duties.

News link from FTV News Social Center: The first-instance verdict in the Ko Wen-je case was announced at 2:30 PM on the 26th. A weekly magazine reporter estimated that Ko Wen-je would be sentenced to 15 years, Ying Hsiao-wei to 12 years, Li Wen-tsung (his chief accountant) to 8 years, and Shen Ching-ching to 8 years. Peng Chen-sheng, who pleaded guilty, received a 2-year suspended sentence. Shen Ching-ching issued a scathing critique, stating that the weekly magazine's attacks on him and his group were clearly intended to threaten the court into imposing a heavy sentence, otherwise, the next step would be to attack the judge. Legal professionals analyzed the charges based on the crimes and penalties. Hsu Wan-wei, a lawyer at Fidelity Law Firm, stated, "In the Jinghua City case, Shen Ching-ching may be involved in bribery for breach of duty, with a maximum penalty of 7 years imprisonment. Misappropriating funds from China Petrochemical Corporation to pay Jinghua City Company may constitute a special breach of trust under the Securities and Exchange Act. Since the amount exceeds NT$100 million, the statutory penalty…"

拾得遺失物及侵占遺失物罪

A mobile phone store in Okinawa, which was found to have illegally acquired property, is now protesting its innocence. Lawyer Li Yusheng explains how to handle lost property and the regulations governing the crime of misappropriation of lost property.

A legitimate purchase turned out to be "lost property in Okinawa," and the mobile phone store protested its innocence. TVBS News reporter Yan Shengfen reports: Following up on this case of a lost phone in Okinawa, the mobile phone store legitimately purchased the phone, but less than a month later, the owner came knocking, insisting the phone's location was in the store and demanding its return. The owner clarified that the person who found the phone was on their way to the airport in Okinawa when a driver handed it to him, and he helped retrieve it and take it back to Taiwan to the police station. However, after six months of no one claiming it, he sold it. Lawyer Li Yusheng of Fidelity Law Firm stated that the person who found the phone had already taken it back to Taiwan and handed it over to the police, and it had been treated as lost property. After all procedures were completed and no one claimed it for six months, the relevant lost property procedures had been legally completed, therefore the person had already obtained ownership of the phone…

違憲,羈押,假釋

Seventeen life-sentenced prisoners are set to be released; the Minister of Justice hastened to quell the controversy. Lawyer Lee Yu-sheng explains the unconstitutionality of the old law revoking parole for life imprisonment and whether it can be justified under the legal framework of detention.

17 Life Sentencers to be Released, Minister of Justice Rushes to Combat the Situation | TVBS News Reporter Yan Shengfen News Link: During the party caucus's discussion of the draft amendment to the Criminal Code Enforcement Act, Minister of Justice Cheng Ming-chien stated that part of the amendment is to address the Constitutional Court's ruling that "after the revocation of parole for life imprisonment, a uniform term of 20 or 25 years will be imposed regardless of the reason or severity of the circumstances" is unconstitutional. Furthermore, the provision automatically expires two years after the constitutional interpretation, and this period is about to expire. Therefore, it is feared that 17 life sentence holders whose parole has been revoked will be released on the 14th. The Ministry of Justice has also responded to this matter. Lawyer Li Yu-sheng of Fidelity Law Firm stated that although the Ministry of Justice indicated that it would handle the matter according to the principle of proportionality when the old law automatically expired on March 14th, and might not necessarily release these prisoners, since there is no legal basis for this, if…